フリーランス・SOHOでホームページ制作の仕事をしています。ホームページ制作・WEBデザイン・ショッピングサイト制作・英語ホームページ作成

ホーム > サービス内容 > 英語ホームページ制作

英語ホームページ制作と翻訳

ホームページ制作と翻訳業務を一元化

ネイティブ翻訳と利便性 社内一括で翻訳含めた英語ホームページ制作が可能です。

英語のサイトを制作したい場合、完成したホームページを翻訳会社に外注し、翻訳された英文を流し込むというのが従来の流れです。

これには、時間・コストがかかるばかりか、サイト設計に変更が発生する可能性があります。

当社では、ホームページ制作のノウハウに、経験豊富なネイティブ翻訳者が加わり、日本語・英語サイトともに一貫したホームページをご提供することができます。

また、社内一括処理のため、時間・コストを大幅に軽減できます。

英語ホームページ制作料金

日本語から英語に訳す場合は、A4用紙1枚で英単語が180~200個あるとみなし計算します。基本的な翻訳料金は下記をご確認ください。

1P英単語数200 5,000円~※原文の内容、量により変動します。

英語ホームページ立ち上げのお得なパッケージ料金もご用意しております。

英語ホームページ制作パック

日本語・英語2サイトの新規立ち上げも承ります。その場合、「お得なホームページ制作パックの制作料金」+「翻訳料金」+「選択されたプランの制作料金の3分の1」でお受けできます。

※選択されたプランの制作料金の3分の1内訳:ご自身で更新できるシステムを再度組み込むためと英文の流し込み作業。

コンパクトホームページ制作パック

スタンダードホームページ制作パック

ネイティブ翻訳者のご紹介

英語サイト制作の場合、お打ち合わせに同行可能です。

名前 David Vancil
出身国 アメリカ(United States of America)
主な翻訳経験
  • ・UNESCO当てに古都京都の文化財である平城宮跡などに関連して大和北道路に関わる英文環境影響書(約7千ページ)
  • ・国土交通省、観光庁、日本政府観光局(JNTO)ホームページ
    http://www.jnto.go.jp/eng/
  • ・関西広域機構(Organization of Kansai Unity)ホームページ
    http://www.kansai.gr.jp/kansaiprofile/e/history/index.html
  • ・第42京都市教育功労章 1990(京都新聞,11-03-1990)

メールからのお問い合わせ

ホームページ制作、ご質問・ご意見などお気軽にお問い合わせください。

お問い合わせ

お電話でのお問い合わせ

  • 営業時間:9:00~17:00 (不定休) 075-594-3530
  • mobile(お急ぎの場合はこちら) 090-7493-9384

対応地域

対応地域

京都,大阪,滋賀,兵庫,奈良,和歌山※メールで全国対応可能